從2012年開始踏入食品生產(chǎn)加工行業(yè),經(jīng)手審核確認的標簽有幾百上千份,在這個過程當中,遇到過很多坑,有的避開了,有的失足了。
經(jīng)歷過很多與職業(yè)打假人的交鋒,對相關(guān)法規(guī)標準也有了更深一步的認識。說實話,沒有職業(yè)打假人的吹毛求疵,我們對標簽審核的重視程度可能沒有這么重視,感謝他們在督促我們不斷學習、不斷提升!當然,這是促進企業(yè)食品標簽規(guī)范的外在因素,對于企業(yè)本身而言,也要滿足消費者不斷提升的需求。
食品標簽是企業(yè)對外的一扇窗口,是和消費者交流的媒介,消費者可以通過標簽信息了解產(chǎn)品的屬性及營養(yǎng)信息,監(jiān)管部門也會通過標簽對產(chǎn)品合規(guī)性進行確認。
食品標簽審核需要非常細心和嚴謹,老司機踩過很多坑,反而越來越謹慎,有時要確認一個問題要查閱很多資料,對照標準條款,斟酌很久。
近期抽空整理了部分這些年踩過的坑,給大家一些參考,或許有借鑒價值。限于個人水平,或有錯漏之處,歡迎指正和交流!
問題分類 |
問題描述 |
不符合分析 |
注冊商標 |
某款產(chǎn)品商標注冊證允許使用商品為“腐乳”,實際使用在未經(jīng)授權(quán)的“XX辣醬”上。 |
不符合《中華人民共和國商標法》相關(guān)規(guī)定 |
過度包裝 |
某款堅果炒貨禮盒實際包裝空隙率X=48.4%,超過≤45%的允許限值。 |
根據(jù)GB23350-2009條款4.2.1表1,其他食品包裝空隙率限量指標≤45% |
圖形 |
某款風味飲料,配料中未添加水果,標簽上有水果的圖片 |
GB 7718—3.4 應(yīng)真實、準確,不得以虛假、夸大、使消費者誤解或欺騙性的文字、圖形等方式介紹食品,也不得利用字號大小或色差誤導消費者。 |
文字 |
某款水果制品的廣告語引用了古詩詞,使用了繁體字。 |
GB 7718—3.8 應(yīng)使用規(guī)范的漢字(商標除外)。具有裝飾作用的各種藝術(shù)字,應(yīng)書寫正確,易于辨認。參考《通用規(guī)范漢字表》 |
外文 |
進口葡萄酒標簽的外文商品名稱大于相應(yīng)的漢字 |
GB 7718—3.8.2 可以同時使用外文……所有外文不得大于相應(yīng)的漢字(商標除外)。 |
食品名稱 |
某款堅果產(chǎn)品命名為“幸運果” |
“幸運果”未能反映食品的真實屬性。GB 7718—4.1.2.1 應(yīng)在食品標簽的醒目位置,清晰地標示反映食品真實屬性的專用名稱。 |
食品名稱 |
“玫瑰楊梅”的配料中沒有“玫瑰花” |
產(chǎn)品名稱與配料不符合,GB 7718: |
食品名稱 |
某款蛋糕命名為“黑米甜甜圈” |
GB 7718—4.1.2.1 應(yīng)在食品標簽的醒目位置,清晰地標示反映食品真實屬性的專用名稱。 |
食品名稱 |
水果罐頭名稱標示“XXX茶” |
GB 7718—4.1.2.1 應(yīng)在食品標簽的醒目位置,清晰地標示反映食品真實屬性的專用名稱。 |
凈含量 |
某款炒貨凈含量460克,數(shù)字字符高度不足4mm |
GB 7718—4.1.5.4 規(guī)定了金含量字符高度的最小要求(表2),200g<Q≤1kg,字符的最小高度為4mm |
凈含量 |
某款禮盒的凈含量標示為“凈含量:1380克” |
凈含量的標示不符合GB 7718—4.1.5.3的規(guī)定,根據(jù)規(guī)定,當食品質(zhì)量Q≥1000克時,計量單位為“千克(kg)” |
凈含量 |
標簽正面標示了品名,凈含量放在標簽的背面且未標示品名 |
GB 7718—4.1.5.5 凈含量應(yīng)與食品名稱在包裝物或容器的同一展示版面標示。 |
配料 |
某款炒貨中使用“羥丙基二淀粉磷酸酯”,研發(fā)老師傅以傳統(tǒng)叫法將配料標示為“變性淀粉” |
GB 7718:4.1.3.1.4 食品添加劑應(yīng)當標示其在GB 2760 中的食品添加劑通用名稱。 |
配料 |
1. 某醬鹵肉配料中含有釀造醬油,經(jīng)確認,醬油中含焦糖色。 |
1. GB 7718問答(修訂版) 二十六(一)復合配料中在終產(chǎn)品起工藝作用的食品添加劑應(yīng)當標示。推薦的標示方式為“醬油(含焦糖色)”; |
配料 |
某款復合調(diào)味料中添加有“羧甲基纖維素鈉”,但是產(chǎn)品配料表中標示為“羥甲基纖維素鈉” |
發(fā)現(xiàn)錯在哪里了嗎?“羧”和“羥”字形比較接近,審核時沒有仔細核對。 |
配料 |
某款飲料的配料中中添加了“菊粉”,但是未標示食用限量和使用范圍。 |
衛(wèi)生部2009年第5號公告規(guī)定:菊粉食用量≤15克/天;使用范圍:各類食品,但不包括嬰幼兒食品。 |
配料 |
蛋糕中添加多種水果,標簽配料直接標示“水果”,無具體水果名稱。 |
“水果”是大類食品名稱,應(yīng)標示配料的具體名稱。GB 7718—4.1.3.1 預包裝食品的標簽上應(yīng)標示配料表, 配料表中的各種配料應(yīng)按4.1.2 的要求標示具體名稱 |
配料 |
某款復合調(diào)味料中復合配料“腌漬辣椒”未按照要求展開原始配料。 |
“腌漬辣椒”是復合配料,沒有國家標準、行業(yè)標準或地方標準,應(yīng)按照標準要求展開原始配料。GB 7718—4.1.3.1.3。 |
配料 |
某款油炸類炒貨中復合配料“蟹香味調(diào)味粉”未展開原始配料。 |
同上 |
配料 |
某款蛋糕中配料“泡打粉”未標示在終產(chǎn)品中具有功能作用的每種食品添加劑 |
“泡打粉”屬于復配食品添加劑應(yīng)標示其原始配料。GB 7718問答(修訂版)三十二條關(guān)于復配食品添加劑的標示,要求——應(yīng)當在食品配料表中一一標示在終產(chǎn)品中具有功能作用的每種食品添加劑。 |
配料 |
某款飲料配料中“ DL -蘋果酸”直接標示為“蘋果酸” |
食品添加劑名稱書寫不準確。GB 7718—4.1.3.1.4 食品添加劑應(yīng)當標示其在GB 2760 中的食品添加劑通用名稱。 |
配料 |
某款飲料配料中“阿斯巴甜”標示不規(guī)范 |
根據(jù)要求,阿斯巴甜應(yīng)標示為“阿斯巴甜(含苯丙氨酸)” GB 7718—4.1.3.1.4 食品添加劑應(yīng)當標示其在GB 2760 中的食品添加劑通用名稱。 |
廣告語 |
某款飲料廣告語標示有“精選來自于xxxx的咖啡濃縮液”,未在配料中標示添加量或在成品中的含量。 |
特別強調(diào)了配料“咖啡濃縮液”,未在配料中標示添加量或在成品中的含量。GB 7718—4.1.4.1 。 |
廣告語 |
某款蜜餞產(chǎn)品標示“不添加色素和防腐劑”,未標示所強調(diào)配料或成分在成品中的含量。 |
對于該問題,目前有兩種看法,因為存在爭議,建議不要采用這種標示方法: |
生產(chǎn)商信息 |
生產(chǎn)地址因為行政區(qū)域劃分變動(新發(fā)證地址調(diào)整,實際場所未變動),標簽還是沿用原有地址,未及時調(diào)整 |
GB 7718—4.1.6.1 ……生產(chǎn)者名稱和地址應(yīng)當是依法登記注冊、能夠承擔產(chǎn)品安全質(zhì)量責任的生產(chǎn)者的名稱、地址! |
進口商信息 |
進口葡萄酒未標示進口商的聯(lián)系方式 |
GB 7718—4.1.6.3 進口預包裝食品應(yīng)標示……進口商或經(jīng)銷者的名稱、地址和聯(lián)系方式,可不標示生產(chǎn)者的名稱、地址和聯(lián)系方式。 |
生產(chǎn)日期 |
產(chǎn)品標簽背景色呈現(xiàn)淺黃色,使用激光打碼,對比色不明顯,日期打碼不易識別。 |
GB 7718—3.2 應(yīng)清晰、醒目、持久,應(yīng)使消費者購買時易于辨認和識讀。 |
貯存條件 |
進口葡萄酒的標簽上標示“最佳飲用溫度:12-14℃” |
使用了極限詞語,不符合《廣告法》第九條 廣告不得有下列情形:(三)使用“國家級”、“最高級”、“最佳”等用語; |
SC證編號 |
食品生產(chǎn)許可證編號標示不全,漏了一位數(shù)字 |
GB 7718—4.1.9 預包裝食品標簽應(yīng)標示食品生產(chǎn)許可證編號的,標示形式按照相關(guān)規(guī)定執(zhí)行。 |
執(zhí)行標準 |
原料供應(yīng)商到貨的原料醬油執(zhí)行標準:2017年3月23日之后生產(chǎn)的醬油標簽執(zhí)行標準未及時調(diào)整,依然標示為GB 18186。 |
2017年3月23日國家質(zhì)檢總局和國家標準委聯(lián)合發(fā)布“關(guān)于《白砂糖》等1077項強制性國家標準轉(zhuǎn)化為推薦性國家標準的公告 2017年第7號”——自公布之日起,上述標準不再強制執(zhí)行,標準代號由GB改為GB/T,標準順序號和年代號不變。公告包括釀造醬油(原執(zhí)行標準GB 18186-2000) |
質(zhì)量等級 |
某款黃酒執(zhí)行標準為GB/T 13662,未按照 GB/T 13662 中表 8的指標確認產(chǎn)品的質(zhì)量等級。 |
GB 7718—4.1.11.4 食品所執(zhí)行的相應(yīng)產(chǎn)品標準已明確規(guī)定質(zhì)量(品質(zhì))等級的,應(yīng)標示質(zhì)量(品質(zhì))等級。 |
營養(yǎng)成分 |
某款蜜餞產(chǎn)品的營養(yǎng)成分表中能量值檢測值635kJ,實際標示值950 kJ |
GB 28050—3.1 預包裝食品營養(yǎng)標簽標示的任何營養(yǎng)信息,應(yīng)真實、客觀,不得標示虛假信息,不得夸大產(chǎn)品的營養(yǎng)作用或其他作用。 |
營養(yǎng)成分 |
某款方便食品標示了“膳食纖維”,但是營養(yǎng)成分表中的能量和核心營養(yǎng)素未醒目標示。 |
GB 28050—4.1所有預包裝食品營養(yǎng)標簽強制標示的內(nèi)容包括能量、核心營養(yǎng)素的含量值及其占營養(yǎng)素參考值(NRV)的百分比。當標示其他成分時,應(yīng)采取適當形式使能量和核心營養(yǎng)素的標示更加醒目。 |
營養(yǎng)成分 |
某款蛋糕中使用了植脂末(含氫化植物油),未標注反式脂肪酸 |
GB 28050—4.4食品配料含有或生產(chǎn)過程中使用了氫化和(或)部分氫化油脂時,在營養(yǎng)成分表中還應(yīng)標示出反式脂肪(酸)的含量。 |
營養(yǎng)成分 |
某礦泉水產(chǎn)品標簽標示“富含多種礦物質(zhì)”,營養(yǎng)成分表中僅僅標注了鈉、鈣、鐵。 |
該產(chǎn)品聲稱“富含多種礦物質(zhì)”,但是營養(yǎng)成分表不符合GB 28050 附錄C的表C.1——富含“多種礦物質(zhì)”指3種和(或)3種以上礦物質(zhì)含量符合“富含”的聲稱要求 (礦物質(zhì)(不包括鈉) ) |
營養(yǎng)成分 |
營養(yǎng)成分表中的“碳水化合物”標示為“碳水化物” |
GB 7718—3.4 應(yīng)真實、準確…… |
營養(yǎng)成分 |
能量單位標示不規(guī)范“kJ”標示成“KJ”。 |
能量單位標示不規(guī)范,不符合GB 28050 表1的規(guī)定 |
其它 |
分裝的堅果炒貨未標示“分裝”字樣 |
分裝食品應(yīng)當注明“分裝”字樣。依據(jù)《食品標識管理規(guī)定》第八條 |
其它 |
注意事項“如有漲袋或者漏氣,請勿食用!” |
書寫錯誤,應(yīng)該是“脹”。 |
其他 |
某款黃酒標簽上的酒精度單位標示不規(guī)范將“%vol”標示為“%Vol” |
根據(jù)GB 2758發(fā)酵酒及其配制酒——4.2應(yīng)以“%vol”為單位標示酒精度。 |
備注:以上是標簽審核過程中遇到的部分問題,標簽審核過程中,還要確保廣告語不能違反《廣告法》的要求。
來源 | 食品論壇網(wǎng)友 zcslantian 原創(chuàng)分享
聲明 | <我們對文中觀點保持立,僅供學習參考、交流之目的。
如有侵犯版權(quán)請告知,我們將及時刪除!